유튜브 영상을 보다가
'에인절' 이라는
단어를 보게 되었다.
처음엔 '에인절' 인지
'애인절' 인지도 헷갈렸지만
찾아보니
'에인절' 이 맞았다.
어쨌든 처음 듣게 된
'에인절'
과연 무슨 뜻일까?
오늘은 '에인절' 에 대해 정리해 보려고 한다.
★에인절 (angel)
「명사」
「002」일정 수준의 자금력과 경험을 가지고 사업 자금이 부족한 신생 벤처 기업에 자본을 투자하는 개인 투자가.
규범 정보
외래어 표기(정부ㆍ언론 외래어 심의 공동 위원회 제5차 회의(1993년 1월 19일))
-‘에인절’로 표기하기로 정하였다. 외래어 표기(편수 자료(1987년))
-‘에인절’로 올라 있다.
출처: 우리말샘 - 내용 보기 (korean.go.kr)
'에인젤'
(angel)
일정 수준의 자금력과 경험을 가지고
사업 자금이 부족한 신생 벤처 기업에 자본을 투자하는 개인 투자가.
'마음씨 좋은 조력자'
★에인젤 (angel)
질문:
'angel'을 '에인절'이라고 표기하는 것은 맞고 '엔젤'이라고 표기하는 것은 틀렸다면, 'radio'는 /ˈreɪdiəʊ/라고 발음하니까 '라디오'라고 표기하는 것을 틀렸다고 해야겠네요. 관용을 존중한다면 'angel'을 '엔젤'이라고 표기하는 것이 맞다고 해야 하지 않을까요?
답변:
안녕하십니까?
'radio'는 전통적으로 '라디오'로 표기해 온 것을 인정하여 규범 표기로 정한 것입니다. 'angel'은 심의 당시(1993년)에 굳어진 표기로서 '엔젤'이 인정되지 않았으므로, 실제 발음에 가까운 '에인절'로 심의되었습니다. 다만, 말씀하신 내용은 건의 사항으로 기록해 두어 외래어 심의 시 참고할 수 있도록 하겠습니다. 의견 주셔서 고맙습니다.
출처: 온라인가나다 상세보기(엔젤 에인절) | 국립국어원 (korean.go.kr)
출처: 온라인가나다 상세보기(엔젤 에인절) | 국립국어원 (korean.go.kr)
외래어 표기법에 의하면
'angel' 은 [에인절] 이
올바른 외래어 표기라니
깜짝 놀랬다.
오늘은 '에인젤' 에 대해서 정리해 보았다.
내가 알고 있던 엔젤이 맞긴 했지만
외래어 표기법에 의하여 [에인젤] 로 적는 구나! 라는
사실과 또 경제적인 용어로서의 의미
그리고 '마음씨 좋은 조력자' 라는 사실까지!
알게 되었다.
그럼 오늘의 정리 끝!
'일상생활 > 새로운 말 알기(뜻을 알지 못하는 낱말 알아보기)' 카테고리의 다른 글
코덕, 무슨 뜻일까요? (0) | 2023.08.06 |
---|---|
천재만재, 무슨 뜻일까요? (0) | 2023.07.23 |
에이지리스, 우리말로 고쳐 쓰기 (0) | 2023.06.18 |
무라벨, 우리말로 고쳐 쓰기 (0) | 2023.06.18 |
헤드라이너, 무슨 뜻일까요? (1) | 2023.06.11 |
댓글